Posedovanje fizičke knjigu je drugačije od posedovanja digitalne. Kod fizičke knjige, možete da podvlačite tekst, možete da pravite uši stranicama, i da je date prijatelju (iako znate da vam je nikada neće vratiti). Digitalne knjige ne funkcionišu tako. Ne posedujete ih, niti ih pozajmljujete na neodređen vremenski period. Nema žvrljanja, nema ušiju, nema davanja.

Osim ukoliko ne čitate A Universe Explodes. Ova knjiga, koju je napisao zaposleni u Guglu Ti Aglou, a koju je napravila firma Impossible Labs, i objavila Editionws At Play, zapravo je više aplikacija - piše Wired a prenosi Glif. Pristupate joj putem pretraživača, kao bilo kom drugom sajtu. Okrećete je pritiskom na ekran, a ne kao obične digitalne knjige na vašem kindl čitaču. Ali A Universe Explodes nije tipična e-knjiga. Zapravo, prilično je uvrnuta.


Ono što ovu knjigu izdavaja od ostalih jeste način na koji joj se pristupa. “Hteli smo da vidimo da li bismo mogli da napravimo ograničenu seriju digitalne knjige”, kaže Ana Gerber, ko-osnivačica Editions at Play. Ova knjiga je u suprotnosti sa načinom na koji internet funkcioniše. Većina sadržaja na njemu je dostupna bilo kome ko hoće da mu pristupi. Ukoliko nije, onda je obično taj sadržaj zaključan, dostupan jedino uz lozinku. A Universe Explodes se nalazi negde između ova dva. Bilo ko može da je pročita, ali samo određen broj ljudi može da je poseduje.

Vlasništvo, kao koncept, okružuju brojna kompleksna pitanja. Da li fizičko posedovanje konstituiše vlasništvo? Ili je to više pravni izraz? Da li mora da postoji razmena za novac? I šta se događa kada nešto nekome poklonimo? Kompjuteri, internet, brzo, rasprostranjeno deljenje informacija – sve ovo je samo unelo zbrku. “Kod digitalnih dela, skoro je nemoguće shvatiti ko šta poseduje”, kaže Aglou.

A Universe Explodes je eksperiment šta znači posedovati digitalnu knjigu. Hajde da objasnimo kako ovo funkcioniše, zato što stvari postaju malo komplikovane. Samo 100 ljudi poseduje originalnu verziju knjige, ali svaka kopija se može poslati prijatelju putem mejla. Knjiga, koja ima 128 reči na svakoj stranici, može se deliti među prijateljima do 100 puta. Ali postoji caka: pre nego što vlasnik prosledi svoj primerak, mora da ukloni dve reči i da doda jednu na svakoj stranici, čime stvara personalizovanu ograničenu ediciju knjige.

Ovo znači da će se primerak A Universe Explodes koji vam ja poklonim biti drugačiji od verzije koju sam prvobitno dobio. I primerak koji vi poklonite svom prijatelju će se razlikovati od onog koji on daje svojim prijateljima. Sa svakom promenom knjige, više reči će nestajati, dok neko ne bude dobio primerak koji ima samo jednu reč. “Iskreno, posle 20 vlasnika knjiga će biti nečitljiva”, kaže Aglou.

Ove promene će biti sačuvane u javnoj bazi podataka uz pomoć blockchain-a, tehnologije koja se nalazi u osnovi bitkoina. Jednostavno, blockchain je onlajn delovodna knjiga iz koje svako može da pročita istoriju transakcija, ali niko ne može da njom manipuliše. U slučaju bitkoina, transakcije su finansijske prirode – možete da vidite ko je kupio kripto-valutu, kada ju je kupio, i za koliko, bez upotrebe banke. U slučaju A Universe Explodes, radi se više o praćenju kreativnosti, nego o samim transakcijama. Aglou poredi delovodnu knjigu A Universe Explodes-a sa karticom za knjigu u biblioteci – možete da vidite ko je čitao knjigu i kako ju je menjao, iako sami ne možete da je menjate. Na sajtu čitaoci mogu da prate devoluciju svih 100 originalnih primeraka, dok je menjaju i šalju dalje ugledni vlasnici.

Ovo je, doduše, veoma zbunjujuć proces. Zašto uništavati tekst knjige do granice čitljivosti? To sve svodi na ispitivanje vlasništva. Ostavljajući trag u knjizi i deleći je dalje jedan je od načina na koji se može utvrditi kome je u određenom trenutku pripadala. Kim Hansen iz Impossible Labs-a poredi to sa beleženjem visine dece crticama na kuhinjskom zidu. „To pokazuje da ste bili tamo“, kaže on. Više od bilo čega drugog. A Universe Explodes je filozofsko istraživanje toga šta se događa kada se posedovanje manje bazira na kupovini objekta, a više na interakciji sa njim.

Tekst: Lis Stinson
Prevod: Danilo Lučić